verkennen
Volg de paden
Heb je ineens zin om de paden op te gaan en groen te worden?
De Causses en Gorges de l'Aveyron zijn rijk aan gevarieerde paden. Toegankelijk te voet, per fiets, mountainbike of te paard, onze routes nemen je mee van valleien naar hoogvlakten, door een weelderig landschap en een ongerepte omgeving.
De landschappen hier vormen een rijk en divers lappendeken waar je jezelf kunt verliezen, wandelen en nieuwe energie opdoen.
Je hebt keuze te over: 63 wandelingen en trektochten van verschillende niveaus, 50 door het FFC goedgekeurde mountainbikeroutes en 11 fietspaden om je mee te nemen op een tijdloze reis.
Als je je sportiever voelt, kun je ook een of meer stukken van de GR46 of GR36 afleggen. Er zijn ook wandelroutes voor gezinnen in St-Antonin, Caylus, Parisot en Lacapelle-Livron. Kortom, onze paden wachten op u... pak uw kaart of uw topo-gids, uw laarzen en ga op pad!
Wandeltochten
- Voor het hele gezin
MOUNTAINBIKE
- Alle niveaus
- 14 - 70 jaar
- 05 63 30 63 47
Fietsroute
Onze fietsroutes :
1 fietsroute"Vallei van de Aveyron & Gorges"Laguépie - Montauban 83,5 km 11 fietstochten in de Causses & Gorges de l'Aveyron :- 4 lussen met vertrek vanuit Saint-Antonin
- 2 lussen met vertrek vanuit Caylus
- 1 lus vanuit Lexos, Cazals, Varen, Parisot en Laguépie
- Gemiddeld - Moeilijk
- 18 - 80 jaar
- 05 63 30 63 47
Rijden
- Voor het hele gezin
Mis niets
Wandelingen
Al onze tours
PR7 Caylus : Rocher tremblant
















L’ancienne église de Saint-Amans-le-Vieux, est classée au titre des monuments historiques depuis 1984. Datant du XVe et XVIe, elle comporte un toit entièrement fait de lauzes calcaires. Elle est aujourd’hui fermée au public. Dans la périphérie de l'église, on peut remarquer d'étranges constructions, traces d'une intense activité humaine. Les chemins sont bordés de murets de pierres, ceux-ci peuvent atteindre 2 mètres de haut et plus de 1 mètre de large. Parcours avec 45% de route.
Balisage
Circuit PR7 Caylus balisé en jaune
Stationnement
Parking du château de Cas

IGN-kaart

Luchtfoto's / IGN

Kaart van hellingen (IGN-kaart)

Kaart 1950 / IGN

Stafkaart (1820-1866)

Open Straat Kaart

Kasteel
Réservation téléphonique recommandée car le château est souvent réservé pour des mariages : visite guidée à 15 h 30 des plus belles pièces du château , de la chapelle et des jardins .
Fondé au IXème siècle, siège d'une commanderie templière au XIIIème siècle, le Château de Cas a subi de sévères dommages durant la Révolution puis plus tard durant la Seconde guerre mondiale. Ses propriétaires, la famille de Lastic Saint Jal, l'ont relevé de ses ruines.
Entouré de jardins à la française, le château de Cas offre à ses visiteurs un véritable voyage dans l'histoire.
Le château de Cas est labellisé demeure historique.
Les visites guidées se font de mai à septembre à 15h30 (durée environ 1h) sauf quand le château est privatisé pour des mariages ou habité par la famille. Il est recommandé de téléphoner avant au 06.45.76.53.20.

1
Etape 1
Dos à l'entrée du château, prendre la route qui descend à droite. À l’intersection, virer à droite. Après 80 m, tourner à gauche puis tout de suite à droite et suivre le sentier qui descend vers la vallée de la Bonnette. Franchir ce ruisseau. Au moulin, ancienne scierie, prendre à droite et suivre la D19 sur 80 m. Au Barry de Cas, tourner à gauche en direction de St Amans (C2).

2
Etape 2
Dans le second virage en épingle, après 500 m, suivre le sentier à droite. Au carrefour, après le Rocher Tremblant, continuer tout droit pour rejoindre la route.

Le Rocher Tremblant


4
Etape 4
Bifurquer à droite sur un chemin en castine et se diriger vers St Amans-le-Vieux. Au carrefour, au niveau du calvaire, tourner à droite puis, après 50 m, à gauche. Se diriger vers l’église et suivre le sentier à gauche de celle-ci. À l’intersection au niveau de la croix, prendre à droite. Après 400 m, poursuivre à droite le chemin en épingle. Continuer le sentier jusqu’à la D19.

5
Etape 5
Tourner à droite et suivre la départementale sur 150 m. Tourner à gauche sur la petite route qui franchit la Bonnette et qui conduit à Larché. Après la maison, passer le portillon, le refermer, et suivre le sentier. Franchir une seconde barrière et continuer le chemin ombragé.

6
Etape 6
Revenir sur la route, tourner à droite puis, après 50 m, à gauche (C3). Après le pont, obliquer à droite en direction de Caudesaygues (C3) et continuer sur 650 m.

7
Etape 7
A l'intersection, continuer sur la droite en direction du moulin du Gal. Dans le virage, après le moulin, prendre le sentier sur la gauche.

8
Etape 8
Atteindre la piste, poursuivre tout droit. Au carrefour, partir en face, cette route ramène à Cas.
Dé plek om in beweging te komen
Must-do activiteiten
Ontdek andere outdooractiviteiten in de Causses & Gorges de l'Aveyron.