to explore
Follow the paths
A sudden urge to take to the trails and go green?
The Causses and Gorges de l'Aveyron are teeming with diverse and varied trails. Accessible on foot, by bike, mountain bike or horseback, our trails take you from valleys to plateaus, through a lush natural environment.
The landscapes here make up a rich and diverse patchwork where it's good to get lost, stroll and recharge your batteries.
You're spoilt for choice: 63 walks and hikes of varying levels, 50 FFC-certified mountain bike loops, 11 cyclo-tourist loops for a timeless wander.
If you're more sporty, you can also tackle one or more sections of the GR46 or GR36. Interpretation trails for families also exist at St-Antonin, Caylus, Parisot and Lacapelle-Livron. In short, our paths are just waiting for you... pick up your map or topo-guide, your shoes and off you go!
Hiking tours
- For the whole family
MOUNTAIN BIKING
- All levels
- 14 - 70 years
- 05 63 30 63 47
Cycloroute
Our cycling itineraries :
1 cycle route "Aveyron Valley & Gorges"Laguépie - Montauban 83.5 km 11 cycling loops in Causses & Gorges de l'Aveyron :- 4 loops departing from Saint-Antonin
- 2 loops departing from Caylus
- 1 loop from Lexos, Cazals, Varen, Parisot and Laguépie
- Intermediate - Difficult
- 18 - 80 years
- 05 63 30 63 47
Riding
- For the whole family
don't miss a thing
Hiking
All our tours
PR7 Caylus : Rocher tremblant
















L’ancienne église de Saint-Amans-le-Vieux, est classée au titre des monuments historiques depuis 1984. Datant du XVe et XVIe, elle comporte un toit entièrement fait de lauzes calcaires. Elle est aujourd’hui fermée au public. Dans la périphérie de l'église, on peut remarquer d'étranges constructions, traces d'une intense activité humaine. Les chemins sont bordés de murets de pierres, ceux-ci peuvent atteindre 2 mètres de haut et plus de 1 mètre de large. Parcours avec 45% de route.
Balisage
Circuit PR7 Caylus balisé en jaune
Stationnement
Parking du château de Cas

IGN map

Aerial photos / IGN

Slope map (IGN map)

Map 1950 / IGN

Staff map (1820-1866)

Open Street Map

Cas Castle
Réservation téléphonique recommandée car le château est souvent réservé pour des mariages : visite guidée à 15 h 30 des plus belles pièces du château , de la chapelle et des jardins .
Fondé au IXème siècle, siège d'une commanderie templière au XIIIème siècle, le Château de Cas a subi de sévères dommages durant la Révolution puis plus tard durant la Seconde guerre mondiale. Ses propriétaires, la famille de Lastic Saint Jal, l'ont relevé de ses ruines.
Entouré de jardins à la française, le château de Cas offre à ses visiteurs un véritable voyage dans l'histoire.
Le château de Cas est labellisé demeure historique.
Les visites guidées se font de mai à septembre à 15h30 (durée environ 1h) sauf quand le château est privatisé pour des mariages ou habité par la famille. Il est recommandé de téléphoner avant au 06.45.76.53.20.

1
Etape 1
Dos à l'entrée du château, prendre la route qui descend à droite. À l’intersection, virer à droite. Après 80 m, tourner à gauche puis tout de suite à droite et suivre le sentier qui descend vers la vallée de la Bonnette. Franchir ce ruisseau. Au moulin, ancienne scierie, prendre à droite et suivre la D19 sur 80 m. Au Barry de Cas, tourner à gauche en direction de St Amans (C2).

2
Etape 2
Dans le second virage en épingle, après 500 m, suivre le sentier à droite. Au carrefour, après le Rocher Tremblant, continuer tout droit pour rejoindre la route.

Le Rocher Tremblant


4
Etape 4
Bifurquer à droite sur un chemin en castine et se diriger vers St Amans-le-Vieux. Au carrefour, au niveau du calvaire, tourner à droite puis, après 50 m, à gauche. Se diriger vers l’église et suivre le sentier à gauche de celle-ci. À l’intersection au niveau de la croix, prendre à droite. Après 400 m, poursuivre à droite le chemin en épingle. Continuer le sentier jusqu’à la D19.

5
Etape 5
Tourner à droite et suivre la départementale sur 150 m. Tourner à gauche sur la petite route qui franchit la Bonnette et qui conduit à Larché. Après la maison, passer le portillon, le refermer, et suivre le sentier. Franchir une seconde barrière et continuer le chemin ombragé.

6
Etape 6
Revenir sur la route, tourner à droite puis, après 50 m, à gauche (C3). Après le pont, obliquer à droite en direction de Caudesaygues (C3) et continuer sur 650 m.

7
Etape 7
A l'intersection, continuer sur la droite en direction du moulin du Gal. Dans le virage, après le moulin, prendre le sentier sur la gauche.

8
Etape 8
Atteindre la piste, poursuivre tout droit. Au carrefour, partir en face, cette route ramène à Cas.
The place to be for moving
Must-do activities
Find out about other outdoor activities in the Causses & Gorges de l'Aveyron.