How to get to and around our territory?

Located in the north-east of the Tarn et Garonne and Montauban, between Albi, Gaillac, Cordes-sur-Ciel, Najac and Montauban, our territory, between the Causses and the Aveyron Gorges, is well worth a visit. Here, we offer you many adventures to live and, along our singular rivers (the Aveyron, the Bonnette, the Baye and the Seye), to plunge into the heart of hypnotic landscapes and the rich culture of the Quercy and the Rouergue. Here, you will be able to walk along the paths to discover a hidden heritage and a preserved biodiversity, to climb rocks, to meet producers and craftsmen proud of their land, to wander through the narrow streets of our old medieval villages... 

Coming here isIt's also about pedalling along our cycling and mountain bike routes with your hair blowing in the wind.

 Coming to Causses et Gorges de l'Aveyron is like setting off on an adventure to find yourself... and every adventure, however unique, begins with your journey.  

Toulouse Blagnac airport, located at 1h15 of Saint Antonin Noble Val

Number : Toulouse-Blagnac airport

Tel: 0 825 380 000 (0.18 €/min)

Link button: "Toulouse airport https://www.toulouse.aeroport.fr/

But also :

Rodez-Aveyron airport, located 1h16 from Saint Antonin Noble Val

Tel: +335 65 76 02 00

Castres-Mazamet airport, located about 1h30 from Saint Antonin Noble Val on the D83.

Number : Castres Mazamet airport

Tel: +335 63 70 34 77

Services in our stations:

Lexos : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/lexos-87613489

Laguépie : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/laguepie-87613471

Served by the Aurillac-Toulouse line. Find the timetable here:

https://www.sncf-connect.com/train/horaires/aurillac/toulouse

A little further... but not too far:

Caussade : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/caussade-t-et-g-87613356

Served by the Paris-Toulouse line. Find the timetable here:

https://www.sncf-connect.com/train/horaires/paris/toulouse

Najac : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/najac-87613463

Cordes-Vindrac : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/cordes-vindrac-87613802

Villefranche de Rouergue : https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/gares/villefranche-rouergue-87613893

Travel by Train!

Find the special offers Lio Train, 1st weekends of the month 1€ the journey: https://www.ter.sncf.com/occitanie/tarifs-cartes/bons-plans

The Occitanie Rail Tour : From unusual discoveries to unexpected encounters, from new experiences to moments of conviviality, taste the pleasure of responsible tourism, full of meaning and values. At the end of the road, Occitania offers you great moments of freedom and sharing from which you will come out taller. Discover the whole of Occitania by train.

From 15 April 2023, a Rail Tour Pass will be offered at a special and advantageous rate: €10 per day for unlimited travel, from 2 to 6 consecutive days, in Occitania on board liO Train.

Discover the map of the Occitanie Rail Tour " :

https://www.tourisme-occitanie.com/rail-tour/

- From the A20 motorway: exit at Caussade
- From Gaillac: take the D964 then the D15, direction Vaour
- From Albi: take the D600 towards Cordes sur Ciel, then the D19
- From Villefranche-de-Rouergue: take the D926 towards Caylus then the D19
- From Montauban: take the D115 towards Montricoux then the D958

Find a carpool to come

Find here the map of the Lio Bus and train network

https://lio.laregion.fr/Qu-est-ce-que-liO

Download the Lio app: Trains & car Lio, download the app cf QRCodes : https://lio.laregion.fr/Telechargez-l-application-liO-pour-vos-deplacements-du-quotidien

Book a taxi to :

  • Saint Antonin Noble Val and surroundings: 06 85 10 16 74

  • Caylus and surroundings: 05.63.67.05.82 / 06.23.85.85.01

  • Laguépie and surroundings: 06 10 56 40 59

Rezo Pouce, the daily hitchhiker, is an association and a cooperative society of collective interest (SCIC).

The association Covoiturons sur le Pouce is at the origin of the Rezo. Since 2010, it has been developing, experimenting and correcting so that each territory can benefit from its expertise.

Since 2015, SCIC and the association have been working together to make hitchhiking a mode of transport like any other. So that everyone can move when they want, where they want.

Based in Moissac, the association and the SCIC promote the values of the social and solidarity economy to promote a sustainable and solidarity-based mobility.

Map of Rezopouce access points :

 More information on https://www.rezopouce.fr

PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com
en_GBEnglish (UK)